Here's another list you might be interested in. It's split into Touhou and Non-Touhou, and lists genre and whether it's been uploaded to /jp/ or not. It's updated in real time.
I'd like to plug in this amazing community. It's in Russian, but I'm pretty sure you can reliably navigate with the hashtags and the search box even without knowing the language. The guy uploads tons of albums. They aren't all Touhou related, but there's lots of 2hu ones.
I know both sound holic and cool and create a little, so it might well be them; thanks for mentioning them! I'll give it a try.
By the way: I tried to write a part of the theme used in this song here. Does that ring a bell? Some notes are bad (2nd measure is messed up I think) but maybe you know whose theme this is (Unless I am mistaken and this is not Touhou... But I'm p sure it is)
Kimsufi is a popular server host for seedboxes so at least they handle music like that. We could also have it upload to https://clyp.it or similar services. But they do compress to 128 kbps or so.
If we don't keep a copy of the lossless version on the server and instead distribute that with torrents, its down to a cheaper 1 TB server at most.
unless the device you want to play it on supports tta, then the answer's gonna be no; no way around it other than installing format support or converting the files; try converting to FLAC instead if you still want lossless, as most programs and apps these days offer support for it and it keeps file sizes to a minimum (for lossless anyway, there's usually never a good reason to convert to WAV)
on a side note, as everyone else has mentioned, don't use Medieval CUE Splitter as it fucks up the audio files among other bad things, use CUETools instead if you want to split stuff up
I was trying to say that I recognize and generally enjoy both eastnewsounds' works and a lot of the things that get the [vocal] tag here.
But TIL 東方 means touhou.....Though I don't understand how this work--jisho.org says 方 can be read as hou but none of the things it has for 東 have the "to" sound when the character is by itself. Though putting both characters in does give the right translation, touhou meaning the orient, I just don't know why.
I was also trying to convey that it'd be helpful if OP included an english translation of a given song in the title :) FTR, according to a youtube comment:
>You read it as Kououyuurou, which translates to something among the lines of Elegant tower of the crimson phoenix. Not too sure what to make of "優" but elegant seemed most fitting here (of the translations I'm aware of) (: