This app was mentioned in
with an average of
Not to be that piss-ant, and it should go without saying, but these will not work as well as you're imagining.
Their auto-translate tech isn't new, they use it in their Google Translate app, as well as YouTube auto-caption. Both are spotty at best, and require the translated language be spoke In. A. Clear. And. Simple. Way. to be error-free.
Do yourself a favour and go download Google Translate and throw it into Conversation Mode, and have a coworker or whomever speak in a fluent, natural pace on a topic that isn't a simple interchange. It's fun and sad.
If you have no friends go find a non-English YouTube video and throw it into auto-caption mode to translate to English. Similar outcome, same tech.
It gets even spottier when the person speaking has a heavy dialect, something that isn't standardized. Like the equivalent to a thick southern drawl. Or when it's in 'reverse' where you're trying to translate English into a tonal language.
its sideways. also it's probably in Arabic. google has a translation app that lets you take pictures and translate them [link]
Nothing wrong with having a smartphone, how they use it is the problem. Smartphones are amazing inventions that have a lot of utilitarian purposes, they aren't just social media machines. I use mine as a phone(shocking, right?), a gps + navigation system, calendar, alarm clock, stopwatch, regular watch, flashlight, camera, internet browser, and heck, it can even be used as a translator.
The only issue is that women mostly just use their smartphones for social media and cheating.
Specific to travel outside the US: Google Translate.
It's incredible - check out the screenshots - especially the ones where it's translating signs and other writing using the camera in realtime...and preserving the font and background colors.
The screen where the mic is listening for both languages and translating them back and forth is pretty impressive as well.
It's freaky cool - the first time I've been blown away by tech in 10-ish years or so.
edit: Also Google Maps, especially the Transit directions. It makes doing train-bus trips pretty easy. Just choose the bus instead of the walking or driving icons.
I'm downloading Google Translate right now. It does live camera, or take-a-picture, and you can paste the text wherever you want (apparenty). Many languages including Hindi, Urdu, Gujarati, Tamil,...
Here's a web page listing an opinion of the 10 best, with different functionality.
[Thanks for making me finally get one of these; been meaning to for a long time!]
Google translate allows for photo detect and photo translation. It was a lifesaver, because we could snap a quick photo of a menu or direction's and get a pretty good translation quickly.
thats not very hard this day and age.. my phone will take spoken word, translate it back in a different language audibly.
assimilation, or at least coexistence is that much easier.
Even if it doesn't have English you can use your phone to translate stuff until you get the hang of the game. For those with Androids, download the Google Translate App and then download the Japanese Language Pack in the app. Snap a pic of the text on screen and it will translate it for you. Apple devices might have something similar but I only have Androids.
Edit: Here is the iOS Google Translate App, thanks for the heads up /u/shinobi_wan
Google Translate - Has a camera function that translate OK. Useful for translating signs while out and about.
Aedict - A free dictionary that uses WWWJDIC dictionary
Protip: download Google Translate (Android / iOS) and fully download the Japanese language pack. The app can translate screencaptures through the camera option. After it scans through the screencapture, use your finger to translate highlighted text.
You could try Google Translate in Camera Mode. It's available for iOS and Android.
The Google Translate app has a video mode where it will live-translate what's shows on the screen. Give it a try, it'll blow your mind.
It's also available on Apple.
Google Translate app [Play Store] [App Store] <-- Links :-)
I have an album of translated menus here: [link]
Use the google translate app camera OCR function: [link]
If you have the Google Translate App, you can use your phone camera to translate printed Chinese characters and get an idea of what a given dialog box means. It's not perfect, but it can get the job done.
Play Store: [link]
Google translate allows you to point your phone to any foreign language and translate for you live.
Pretty neat, check it out
A tool that I've found myself using a lot while working at a japanese company is the Google Translate App. They've got it setup now to take pictures and translate that way! Just snap a pic and highlight the text with your finger.
> Translate - just use the website. Has anyone actually ever downloaded the app?
Only 500,000,000+ people use the app, but apart from those...
Most of the things you listed are niche for users with specific needs or are trash in comparison to the Google apps.
The Google Translate Android app is a godsend for stuff like this. DL the language packs you need and use the Camera function to translate anything you see IRL.
Also, before you travel, DL the language you need beforehand and you have no trouble with roaming charges or making sense which is shampoo and which conditioner.
This. Also, install the Google Translate app on your phone. You can download the language packs so you shouldn't have to worry about using data when abroad.
>the GUI is written completely in Italian
Google Translate for mobile has a feature that will translate from italian to english in augmented reality using your phones camera.
In case you want to try it yourself: [link]
Some of you might also remember it in its previous incarnation under the name "Word Lens".
I asked my asian roommates this once and they just suggested all of the frozen food. While delicious, it was not quite what I had in mind.
That being said, I go for staples like won ton wrappers (cheaper and better quality than in american grocery stores, and often 10x more in a package) and all the types of noodles, especially rice and stir fry noodles.
It's also fun to just pick up a sauce and see what you can make with it. I haven't tried it, but if you have a smartphone you could use google translate to read labels in english real-time.
I'm a lazy bastard but I'm a smart lazy bastard.
It works in real time with the phone's camera, having a steady hand helps the program's accuracy. It can translate 103 languages online and 50 by itself offline or in airplane mode.
Did you know Google Translate can translate pictures?
It's made with sucralose (aka Splenda).
Next time, whenever you need something translated, download the Google Translate app (links below), take a screenshot of the message (or picture if you are playing on an emulator), and let it translate for you.
First, go to the chapel where you did the first tutorial mission (if you didn't do that one either, it's a chapel up some vines just outside the white dragon temple, a bit to the northeast).
Once you get there, it depends on your job. Each job has its own tutorial quest.
If you have a smartphone, I strongly recommend using the google translate app: Android | iOS
That app lets you take a picture and translate the text from it. Helped me a lot when I used to play this game (and Phantasy Star Online 2) on my ps4.
Google Translate is the gold standard.
Real time language translation of text from a live video feed, available for free from the app store. Travelling in a foreign country and can't read the signs? Just hold you phone up to the sign, instant translation.
Oh, it does spoken language too. Also free.
Not sure what the point of this is when google translate for android phones is a free download that translates dozens more languages than this thing does, both speech and text, plus can translate signs simply by holding the camera up them.
According to Google Translate, the top part says something about making an armor piece, the bottom quest is to make an armor set from one of 4 monsters, I can't get a decent translation of the top quest because of jpeg compression, sorry I can't help more.
If you have IOS or Android, the Google Translate app has been a great help to me, just take a picture of the text and it translates it all for you. Google Translate for Android & Google Translate on Apple App Store
Get the google translate app (iOS and Android) and there is an option to take a picture and translate. It's not perfect, but enough to get by!
Google or Microsoft translation app with camera.
The rules of the forum/sub are "English" I am pretty sure, not knocking your language, but you will get faster more accurate help if they don't have to translate it to begin with
I'm sure there's an app built into most Android phones that translates anything the camera points at. If it saves the images you could just take pictures of each page. From there you could transfer the whole issue to one PDF and create an English ebook. Or print it off in English. I know that's not quite the same and takes some effort but if I were desperate enough to read something I'd do it.
If for some reason your phone dosen't have the app you can download it from the play store. It is made by Google [link]
Edit: if the app dosen't save the images (I have not once used it) you could take a screenshot to achieve the same thing.
If you have an android device, try using the microphone for speech translation with this app. It tends to work quite well on a basic level and you can have him just speak into the phone rather than have to type everything out. [link]
Glad I could help :)
In the future you might want to consider using the Google Translate app ~~if you're playing on your phone instead of an emulator~~. It can translate screenshots like that and you can download the Japanese lanuage pack so it doesn't require any bandwidth. You'll get your answers faster that way :D
For future reference, you can download the google translate app on your phone and download the Japanese dictionary (I assume any other language would work fine as well)
From there you can take pictures of text and select which parts you want to translate.
It was really useful for when my mates and I went to Japan. That and the portable wifi device.
It's a general feature for the Google's Translate app. I think it's compatible with most new-ish phones. Here's a link to it.
I recommend using the app from google called "Translate". It can be a little wonky at times, but it can get you out of a pinch.
China is big, almost as big as America. The weather is going to depend a lot on where you plan on going. Harbin is basically Siberia (33 degrees F right now), Guangzhou is basically the tropics (88 F right now).
Essentials for China: China Train App. I don't use the app for booking tickets, but I do use it to find train schedules and plan out my trip. The high speed train system in China is a point of Party pride and it should be. It's fast, affordable, and super comfortable. I've done 10 hour rides with no problems.
You'll need a VPN if you want Facebook, twitter, instagram, dropbox, gmail, etc. Basically any American social media site. You could spend the money and buy a premium dropbox or other cloud service account. I have a dropbox account and all my phone pictures are instantly uploaded when I'm on wifi.
The Google Translate app actually works pretty well offline once you download the China language pack. Remember to turn your data off when you use it though, else you'll be stuck with the app trying to ping Google servers (which you need a VPN for).
Toilet paper (seriously). Public toilets in China don't have toilet paper so make sure you carry your own around for when nature calls.
If you want specific info about what you want to do or see or experience in China, let me know. I've been living here for about 4 years and don't plan changing that any time soon.
The Google Translate app can do this. Not quite as polished or as good as ST's universal translator but it's still useful.
Try the google translate app if you have an Android phone. You can download the Albanian language and use it without a network or wifi connection. Worked well for me when I wanted to get beyond my very limited vocabulary.
Maybe Google could help out by having their translate app also convert between imperial and metric in live camera mode.
For those with Androids, download the Google Translate App and then download the Japanese Language Pack in the app. Snap a pic of the text on screen and it will translate it for you.
Ok. I might help you out a bit. Keeping in mind of all the places the other posters have goven you.
Firstly, while you have still wifi..
Try to screenshot the maps of the boxing gyms you can find as of now. You said Everest? Good. Perhaps you find one or 2 more. Save many version of it.. this is in case you wont have portable wifi in korea.
download this... [link]
This is a google translate app that when you take the picture of the korean word.. it can translate it for you quickly.
Next... forget about finding a boxing gym first. What you can do is, unpack your clothes and then head down to a bicycle shop. A good sturdy mountain bike, korea roads have quite a few potholes, road bikes will kill them rims.
Now.. once you have your inexpensive mountain, we ride.
Try to find the gyms. On your bike. Trust me, this is my go to strategy if i am to go to Korea.
Firstly, look out for.. the traffic. Because korea driver ¯_(ツ)_/¯.
Next, look out for banners.. standing banners or the horizontaal banners... you usually see the word boxing or someone in a posed boxing stance.
Cant find banners? Thats the reason why you have the bike, you cover much more ground aimlessly cycling on a cheap bike than aimlessly walking on the road.
And then, its just luck and oppopitinity (no spell sheck).
Tl:dr: download app.save map.buy bike.go find.lucky.go box.head body head body.
P.s: i dont know if you will get your Alien registration card on that day but you might be able to get yourself a portable wifi called 'olleh egg'.
I have been playing with Google Translate:
Once installed you can set it to translate text from Chinese to English (or other languages) while scanning the text with your phones camera. Works on a computer screen.
Should be able to scan the Chinese text on the back of the box and translate real time to english on your screen.
A bit flakey but it is a great magic trick for someone not familiar with Translate.
You know what I've done before? Google translate mobile app! It isn't perfect all the time, but I just used it a few weeks ago on a DC Bombshells issue that was almost 1/2 German. I also get a chuckle out of its mistakes, too. iPhone | Android
EDIT: I found myself wishing it worked for Paper Girls' alien language right afterward.
That is the Word Lens phone app and it actually does work just like that. I have no idea if that demonstration was staged or not but I don't know why they would when it should be able to do that successfully.
It looks Word Lens is not a stand alone app anymore but is integrated into Google Translate.
Fire it up, point at the lettering, boom, translated on the screen.
Dunno about the iPhone
Just use Google Translation.
Besides, If you want wholesale your products cheaper, please have a look at us: FashionTIY.
Use Google translate,camera mode. I've used this before when playing a Japanese n64 game to read a menu setting! Just find the settings (gear?) page and look for language/input menu! 😷
[link] here's the play store app.... I bet its available for iTurds as well. 🤠
Universal translators. This isn't even a thing of science fiction anymore as you are probably carrying one in your pocket right now.
In google translate (or at least the android app) there is an option to upload images. The app scans the images and translates them. Here is the link: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate
In touristic areas, YES.
Some cops struggle a bit more with english but 911 operators are recruited because they are bilingual. If you face a problem with a cop, just get the dispatcher to translate.
English people represent 8% of the total population, mostly living around Montreal and Sherbrooke, some in Gatineau. Immigrants account for roughly 14% and more speak many languages, english being one of them.
A very large percentage of Quebecers are bilingual, something like 47%, almost one in two.
There are English hospitals in Montreal, English universities and entire cities that are english.
Worst case scenario: install a translation app on your phone.
Apps like Google translate allow you to point your camera at anything written and it automatically translates it on your screen. It's like magic...
I know that Google translate's android app can scan a picture and turn it to text easily. I've done it myself a few times and it was really helpful.
Should learn how to use google translate app for all the people asking for translations.
• Instant camera translation: Use your camera to translate text instantly in 38 languages
• Camera Mode: Take pictures of text for higher-quality translations in 37 languages
Maybe give Google Translate a try, it is an app with a lot of languages included. It even tells you, when your entered text might not be in the language you think it is.
Via Android's Google Translate App:
>Dear, good luck!
>If you are lucky enough to pick up my capsule, congratulate you, it will bring you more benefits. Of course, the rest will need to be worked by yourself! But you have to believe in your ability and your value, I hope you can return to your planet soon! Come on!
Google Translate App: [link]
>• Camera Mode: Take pictures of text for higher-quality translations in 37 languages
>• Instant camera translation: Use your camera to translate text instantly in 38 languages
• Instant camera translation: use your camera to translate text instantly in 38 languages
j'ai vendu des smartphones à des lettons et des slovènes sans parler un mot de leur langue en utilisant le mode conversation et la dictée vocale, et il y en a qui sont revenus me dire que l'application leur avait complètement changé la vie durant leurs vacances :)
> Only 500,000,000+ people use the app, but apart from those...
I'm pretty sure most of those 500,000,000+ are people whose phones came with translate preinstalled. Though maybe I'm just too used to using a browser for it. The mobile website is identical to the app though so I see absolutely no point in having it installed.
> Most of the things you listed are niche for users with specific needs or are trash in comparison to the Google apps.
I kinda agree with you about that on osmand but
K9 is very popular but I agree kinda ugly I wanted to mention it because a lot of people swear by it. The lineageOS mail app looks pretty much like gmail and works just like gmail except it's cleaner. Absolutely not trash though I'm not sure if it works on other roms so maybe niche.
Newpipe has background playback, selection between 30hz and 60hz on all resolutions, soundcloud support and downloads. Definitely not niche or "trash" compared to youtube.
Fennec has ublock. Just that is enough to make it a million times better than whatever google can offer. Or if you're absolutely addicted to chrome for some reason there is chromium. No need for google spyware.
Have you tried the Android google Translate app that translates text you film with your phone camera in realtime to the screen? It's not perfect but I used it in Rome for menus when eating. Maybe that will fill in some blanks in your translation?
There may be an all-in-one solution, but I use Google Translate. You can translate from the text selection menu and/or set it up to auto-open upon copy.
The Google Translate App can help you. You can take screenshots or photos of the game and have it translate. It's not perfect, but you can usually figure out what things are trying to say.
If you're playing on Memu or Nox, you can even take photos of your monitor and translate them on your phone.
I think you will have to wait for them to update the app.
I did find this not sure how helpful this will be
Also you could try using the google translate app to translate
Try using the Google Translate phone application, using the app, you can take a picture of the screenshot and translate the text.
Alternatively, Microsoft has one which is supposed to be pretty good (I haven't used the Microsoft tool)
Depending on your mobile phone platform, download the google translate app and scan the text with your camera. Apple or Android. Its very helpful.
The text isn't anything terribly interesting. Most of it just clarifies what the imagery shows - eg, "two hair braids", etc. The bit down the bottom is pretty close to her in-game description.
Google has a translate app for mobiles that can be used to photograph and read Japanese glyphs easily.
If you have an Android phone (or maybe iOS) you can install the Google Translate app. It will translate text in real time using your phone's camera!
>I don't want to finish just to find out google translate is actually good enough.
> What do you think of jobs for translators?
Difficult to predict. Language is very nuanced. It might be secure for a long time. Or it might not. Certainly this is something a lot of companies are pouring a lot of effort into doing.
There's a phone app version of google translate that's a free download on the play store. Download it, play with it a bit. I suspect you'll find that as you say, it's "not good enough" yet.
But again try it out. I have it on my phone. I can tap a few buttons to select between several dozen languages, speak into the microphone and it will give me both text and spoken translation in any other language I want. i can point the camera at a sign and it will translate it for me in real time. Watch this video. That's real. That's not photoshop or fancy editing. They actually did that, and you can download the app right now and do exactly what that video shows.
The state of automatic translation right now, is absolutely good enough for a typical tourist visiting another country. And again, this is a free app that anybody can download. But, corporate marketing translation? No, it's not that good. Books and movies? No, it's not that good. And if you play with it a while, you'll see that it does get things wrong occasionally, and it's terrible when it comes to subtlety and nuance.
But they're working on it. How long until it's "good enough?" I don't know. I would be very hesitant to go heavily into debt or to devote several years of my life gambling that it will be a long time.
You probably have years. I don't think you have decades.
Looks like it's partially in English and if you need help you could use the Google Translate App to translate it. The app may even have an English option, I got the game from the Hong Kong PSN Store and it was all in English. Install it and try it out. Besides that you could just Remote Play it on your phone, tablet, or Vita.
best way is if you have android (idk about others) download google translate, turn on WiFi (or data) and then you can use your camera to scan for words (OCR with translation)
/u/yellowike did a great job of describing the tasks to you, but in the future there's going to be a lot of moonspeak to try and decipher. Events, goals, girls' bust sizes, that sort of thing.
I highly recommend downloading the Google Translate app. You can take a screenshot, then load it up in that app and highlight the Japanese text to translate to English.
It's gonna be really broken, hard to understand. But you should be able to get the jist of it, so long as the app was able to correctly identify the characters. Just a small heads up, it'll try to translate names that are also words. For instance, Anko (the one with giant unruly twin tails AKA: The best) sometimes has her name translated to crab soup.
Maybe he didn't change his system locale to japanese? This is required for the installation only, after which he can return it to english or whatever. And if he did set it to japanese, he should at least be getting an error message in kanji, something that he could either copy paste into google translate or OCR translate using the translate app.
Just get [link]
and translate it for your own.
For apple = [link]
Instead of waiting for someone to fix it, you can use the google translate app on your phone to translate the text on pictures you take of the screen.
Been a while since I played hunter, so the only one I remember is for lv6 Crimson Arrow, which you need Grimwargs.
Get this App, you can translate anything by pointing your phone's camera at it.
If you're playing a foreign game, you have to have these little tools handy.
Bonus Tip: If you don't read Japanese (like me), use Google Translate app to try to figure out what the inherited skill is. Holding your finger over the skill to show the tooltip that has details.
No, I think the best skill to learn is how best to use a translation device. You might not be able to have conversations, but you will have a basic level of communication with everyone you meet.
Smartphones have a lot of processing power!
You might want to try out Google's translation app:
Also Google goggles does some translating as well:
try playing with this
It says you can't transfer the account to the same device the transfer key was created on. Whenever I ran into this problem, I'd transfer the account to my phone and back to the emulator, or vice versa.
And for future reference: iOS and Android
Dual langauge books really helped me build an understanding of various sentence structures. These days I'm mostly just reading french books to help build vocabulary and I really like this app, which translates in real time using the camera and overlays onto the video. Not very good with sentences, but decent enough with words.
Then I recommend this app :
YOu can pre-download the language packs and then you can just simply put your phone camera on a sign and it will automatically translate it in your desired language. It does not need an internet connection
holy shit, you are going to fucking die.
Look, you need to spend the 5000 rambos, and get yourself an ANDROID phone. Not an iPhone, some android thing. It doesn't matter which, but get something recent with assdroid 5.
Now there is this application called GOOGLE TRANSLATE
You MUST download and install this. Then download English (英語), and the Chinese 中國 Traditional 繁體 and Simplified 添加
Now with this you can do text translations on your phone. OK now ready for the best part. Assuming you aren't on 88th tier teacher salary you can get phone with internet. Then use translate's picture function, it'll take a picture of your noodles, and then it can TRANSLATE THE DIRECTIONS INTO ENGRISH.
Or just, you know ask Rainy. She can hook you up with very traditional recipe from her mother town.
Ok, this app. Look at the first picture - there is a function to use camera to translate on the fly.
If I want to use that "instant camera" translate function offline, I can download a language pack, say, English - Swedish, and it will weight ~4 MB. If I just want to download Swedish for offline manual input use (second picture, regular write to translate), it will weight ~200 MB, a single language pack. And ~200 MB for each additional language (except the built in English that is already offline and weights ~4MB)
they cheated a LOT, i actually have that app from when it was free, its not anywhere that fast, or make the text blend in that perfectly.
fun to play with for like 5 minutes untill you realize its limits.
one of the limits is that it just translates(replaces) word for word. there is no attempt made to translate a sentence for example, so nothing it ever translates makes any sense if it has 2 words or more, making it completely useless.
would definitely like to see more things like this, but its not there yet.
I tried scanning and uploading a picture for Chinese and it didn't work. It does work online though.
From the Play Store page:
>• Word Lens: Just point your camera to a sign or text and the Translate app will instantly translate the text, even without Internet/data connection. Currently available in: English ↔ French, German, Italian, Portuguese, Russian, Spanish.
So everyone is right I guess. It does work offline, just not with many languages.
Google Translate's app just got an OCR update a few weeks ago that lets you do just that! Point the camera at the text you want to translate, and tell it what language to translate from and to. The app does the rest for you, live, on the screen of your device.
I live in Frankfurt for two years, now. I speak fluent English and German. I have a slight accent when speaking German. So far, from business to social, most any German immediately switched to English the second that slight accent appears.
My circle of friends, including my German friends, speak English even in social settings. The only place I speak predictably German is at some business events, but then I am a writer and not a finance guy.
Secondly, you saw my last line, didn't you? He can make it easily in a big city not speaking German but considering he'll need A1 after two years anyways it's best to start learning it quickly. Until that day he can fall back to Google Word Lens, dictionaries, and more. Not speaking German when you start out here is not a sentence to fail.
Google Translate for iOS
Google Translate for Android
You hold your phone up to the text and it translates it like augmented reality. We live in the future.
Typed a response then accidentally pressed the back button on my mouse.. trying again.
Obviously the impact of the language barrier depends on what you want to get out of Tokyo but for the most part I wouldn't worry since, as /u/KreutzerLing points out, Japanese people are incredibly polite and also accommodating. Most Japanese in Tokyo will know at least a tiny bit of English, and if not, they'll use gestures to get their point across. This one came up a fair bit when I went - when something was unavailable, when a restaurant was closing, or when they didn't want photos being taken.
Just take some time to learn some phrases before you travel and they'll be hugely appreciative that you've made an effort. Pronunciation of Japanese isn't difficult. "Gochisousama deshita" is a phrase used to express appreciation for food and funnily enough that one got us a few pats on the back from the locals whilst leaving an izakaya. They were practically following us out the door waving they're so friendly. ;_;
The Tokyo train system is fucking awesome and there will be no language problems on this front since everything has English alongside the Japanese.
If you do go, one investment which I think is worth its weight in gold is portable Wi-Fi - it was so fucking useful for navigating by foot, discovering local attractions, restaurants, as well as using Google's Translate app to scan things.
It's an ad by google for their translator app.Link
Download google translate and click the camera.
Anyone can [link]
For android users, it's built into the Google Translate app. Not sure about something for iOS.
Use google translate on your phone.
>Conversation Mode: Two-way instant speech translation in 32 languages
Integrated now in Google translate
Text-to-text translation using the camera (get it here)
Not apps but useful:
I'm playing it as well and can't read any of the kanji.
Some helpful stuff that I use:
Gaijin Hunter and RisingFunGaming are helpful as well of course.
Google translate does that.
Pretty sure you can do it from the Google Translate web page too...
Google Translate is free.
If you don't mind fumbling through menus in Japanese, you can still play Tales of the Rays (or the older game, Tales of Asteria) by downloading Quoapp, an anime game downloader app.
If you have the google translate app, you can take screenshots of your games and have that app translate what is on screen, so you can figure out level clear criteria. People in each game's Discord (a chat app) also distribute translated screenshots of the more complicated screens and of news updates for the games.
In addition, there are a handful of channels on youtube that translate the stories of the games.
Tales of the Rays: justlol, DeathToBoredom, Tales of the Rays English Project, Kikilou Mayvin, Dugonn
Tales of Asteria: Tales of Asteria Translation Project
Beyond these two, your phone may be powerful enough to emulate the older console and handheld tales games, but I've never attempted that before so I can't help you there.
It is trivial for people who have the appropriate resources.
These can be used to translate screenshots taken from your phone. As such a translation of the above is readily available on mobile and can be accessed from a right-click on PC.
For game resources such as an easier way to look at unit abilities, we have the below:
Some pages have yet to be updated, however for events that occur on JP, you have access to the Megathreads for them, which gives you all the information you really need.
Edit: I forgot to mention, for some users the reddit wiki breaks in the Reddit app, it is therefore recommended to view the wiki through the phone's browser.
Direct link to the app: [link]
There's the Google translate app. Just point your camera on any foreign text and it will translate on the fly. [link]
Steps to write the name to report (you will need to write exactly the name you faced with):
1) Screenshot the image somehow.
A) For Desktop: Go to [link]
B) For Mobile: Download the google translator app. Android and Ios
3) Use the translate from image/document option and copy the name from there. It will scan the words in
the name and will perfectly give you what it is written despite of the language.
For the record, you can translate screenshots on your own by using the Google Translate app.
It's possible to translate screenshots using the Google Translate app. It's available for both Android and iOS. Instructions here.
And since it would be tedious to translate every mission challenge screen, here's a spreadsheet with mission translations.
> Any tips on surviving that? Is it hard for a non JP player on the PS4?
Not really. It may be hard to search stuff in player shops, but you can use the romaji keyboard to type phonetically. Most of the items have names in katakana, so it's easy to get it done with this.
It helps a lot to have a smartphone with the google translate app in hand: android | iphone
This app allows you to take a picture of the screen and translate the text in it.
Another thing to note: this website simulates the menus so you can use it to know what each menu is what.
Also, because it took me a while to realize this: to type in chat you need to press the right side of the trackpad twice (the first click brings up quick chat, and the second click opens the chat window).
> Another thing: Do I need to play through the JP PSN account or can I useit on my EU one, after installing through the JP one? I don't really want to have it as master, due to the share feature I use at home.
You only need the JP account to start the game download. Once the download starts, you can go back to your EU account. Keep in mind that the first time you login it'll bind your sega ID to the currently logged in account, and that cannot be changed, so make sure you're on your EU account when you first login.
> And the final one: Is everything the same as on PC? So we use the same ships and same accounts? Can I use my old account on PS4?
Yes. It's all the same thing. The only limitations are that you can't ctrl+c item names or text from chat window, and that you can't move while typing in chat (unless you use autorun), since the virtual keyboard takes priority of controller inputs.
Just to clarify, Google Translate.
You do know Google translate will translate german to english
This is the said function of the Google Translate app. You can experiment with it beforehand, just make sure to install the offline Russian language pack on the Google Translate app before your trip. Also let me remind you that it may give out gibberish when you try to translate Abkhaz, since it's a totally different language than Russian. But most of the time menus, signboards and so on are written bilingually, in Abkhaz and Russian (see here for example).
You'll need to go to Sukhum anyway, since you need to go to the MFA to get your physical visa within 3 days. What I personally did was taking a shared car from the Ingur border crossing directly to the MFA in Sukhum to do the whole process on the first day. Sukhum itself is quite small and you can easily reach most accomodations by yourself on the spot (mark the locations on Maps.Me before your trip and navigate on the spot by GPS if you can't find it).
Personally I haven't bought a Sim Card, but I have seen some local shops in Sukhum selling and advertising Sim Cards of the local provider A-Mobile. See here for more info:
Google Translate works if you download the relevant language. Microsoft Translator is another option.
Duolingo offers a premium service with offline language learning. It's pretty good.
Haven't played in a long while, so I don't know about guides, but I strongly recommend you get the google translate app (android | iphone) so that you can translate text from pictures.
Otherwise, check the wiki, this tumblr blog, and this discord server. Japanese wiki is also very useful if you don't mind having to use google translate.
Worth noting the wiki is very incomplete on the classes department. For those, check this spreadsheet
You might also want to check the much more complete japanese wiki (which, of course, is in japanese, but you can just use google translate to navigate).
As the other guy recommended, get the google translate app on your phone (android | iphone) and use the photo recognition to translate stuff.
Google Translate: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=en_US
Specifically, their "Tap to Translate" feature, as shown in this screenshot: https://lh3.googleusercontent.com/aXc_mfgzRtZtCh3WFtly_spULjuPQ_9CFQSfRai_pptENeE_OgtttoNwBW0sIBTWgJzK=w1920-h949-rw
This feature will pop up that google translate bubble on your screen when you copy a piece of text. Pressing that will show you the translation. So no need to open another app, paste, and run, then switch back.
Here's the link for Google Translate, which has that feature.
Google Translate does it.
Probably not the best solution since you have to select the text and click translate, but Google Translate.
Enter your words into the Google Translate App Phrasebook:
In the Google Translate app if you click the copy icon and then star it, it will appear in your phrasebook.
2) Open translate google.com in a browser in DESKTOP mode.
From the left drop-down menu choose "Classic".
Then on the page that opened click on the star in the top right-hand corner that will open your phrasebook and here click the square Sheets/Google Drive icon and next click "import the data".
3) In this spreadsheet you need to eliminate the 2 columns containing the language names. Once left with your 2 columns containing words and their translation you need to export the file as a csv(comma separated) file.
4) ... and before you know it you are ready to copy&paste it into a new Quizlet set.
This video explains the whole process very well.
5) You can also import the CSV file into Anki
I'm on 7.1.1 so shouldn't be that. You're talking about the official Translate app right?
I don't know if it does Tagalong, but Google Translate is really good for live, on the fly translating.
There's an app for that.
edit: unfortunately it doesn't work with 'detect language' on camera.
google translate app seems to fit this description nicely.
It is Google translate, here's a link
Why not Translate?
It already does that. [link]
It's a daily login event.
Our Lord and Master Google, of course ;)
Well yeah, you know... Google Translate.
Probably Google translate
If don't have it already you might want to get Google Translate and download the offline Japanese dictionary.
One of the subway companies has an app that works offline.
And maybe download a city guidebook that works offline such as: [link]
No puedo evitar la niebla. Pero esto ayuda cuando no puedo leer español. Google Translate
Yea it's literally called Google Translate lol
Additionally, I highly recommend having the Google Translate app on your smartphone (Android|iOS), as it allows you to translate stuff using the phone's camera, since some menus (mostly Client Order and Affixing stuff) are text only.
Plus you can always ask for help on these weekly threads.
Oh right, this is important: Ship 2:Ur is the unofficial non-JP ship, so if you don't know enough japanese to hold conversations, I highly recommend starting on this ship (Ships are like servers in other games, while Blocks are like Channels).
> I have a question to ask. I want to start pso2 but I don't have pc and almost 0 knowledge of Japanese.
If you have an xbox, you can play the global version. If all you have is a PS4, you'll have to play in japanese.
> So what resources I should use for like quests and where's items for quests etc.
There's the arks-visiphone wiki and the japanese wiki which is a lot more complete, but you'll have to use google translate. PSUBlog also has a few guides. You'll also want to have the Google Translate phone app (ios|android), because it lets you take a picture of the screen and translate the text in it.
The game itself is actually very playable to non-jp speakers. Every single skill, item, weapon, armor, photon art and technique has a unique icon, and every useful NPC has unique looks and voices, so once you learn what is what you'll never get confused between those. I played it on PS4 for 6 months without knowing a thing of japanese, the only real problem was navigating the menus, since it's all text based and it's menu after menu, so until you build the muscle memory for that, it's kinda hard.
> And new version of pso2 genesis will release on ps4 as well? Or pc and next Gen consoles?
The JP server will be on PC, PS4 and Switch. The global server will be on PC and Xbox One.
I use the for all translation...it has pretty much all the languages.
You might want to install Google Translate. It can run on screenshots, stuff you just wave your camera at... whatever, really.
Anyway, it be talking about this MSA artbook. Couple of hundred pages, A4 sized, and if I know my JP artbooks, gloss all the way through. Available for order through to the end of July.
I'm not to sure what availability outside of Japan is like, though. I've Taken Steps to ensure I'll get a copy (which you're welcome to interpret as "BB be crazy"), but I can tell you that most shipments in/out of the country are currently being turned back by the postal services.
That might change by late August, though. That's when the books are actually expected to start shipping.
Use Google translate app on the web page.
Google Translate official app:
I wonder if this would be better if Google didn't remove Now on Tap, or at least ported the screen translating functionality over to the Google Assistant.
In the future you can use google translate app which will translate foreign text on an image
I can help you
I've not played with it yet but you should be able to launch Google Translate with each language preselected via Tasker by using intents which was also touched on over here.
Alternatively, you could use AutoWeb to easily manage hooking into their Translate API.
Sometimes searching on this subreddit can help: [link]
For words that are made up by GRRM, the westeros.org wiki will usually cover it: [link]
A good English dictionary is here: [link]
And an alternative to the DeepL app is Google's own translator: [link]
Android app version: [link]
(There should be one on iTunes too if you use iPhone)
Your photos aren't very sharp, but I don't think the bump on/near your clitoris is particularly suggestive of herpes and I suspect it is highly unlikely to be herpes. Herpes causes a blister on the very surface of the skin, usually a cold-sore-type blister. This can sometimes entail some swelling as well. But in your case, you appear to have swelling only, and it is clearly emanating from beneath the skin surface and nothing much is going on on the surface at all. It looks like there is a bit of peeling on the surface, but that is a result of the skin being distended and stretched from underneath. Said another way, herpes would not cause a bump/lump below the skin surface, but this is what appears to happening for you here -- at least as I can best make out from your photos.
In summary, while I can't rule it out with certainty, I think this is very unlikely to be herpes.
Can you feel a defined bump underneath the skin? any sort of ball shape that appears to have a fairly defined edge? That would definitely rule herpes out and make something like a cyst more likely.
>I'd love to ask a good doctor for a test but i dont speak the language here, have no idea where to go, this whole thing is putting me through an emotional rollercoaster.
You should still be able to muster enough Spanish to speak with a doctor and/or clinic. There are two translation apps you could try on your phone or computer:
Google translate has a free app for Android here: LINK and for iPhone/iOS here: LINK. It is also freely available online here: LINK. The phone app even has a "conversation mode" where each person can type (or even speak) what they are wanting to say, then pass the phone to the other person who reads the translation and then types (or speaks) back what they want to say, and the phone is passed back and forth.
SpanishDict has a free app (that containts ads) for Android here: LINK and iOS here: LINK. It is also freely available online here: LINK.
Google Translate and SpanishDict both have the option of speaking the resulting Spanish to you, so that you can hear the pronunciation.
Another highly respected translation app, that is only available within a web browser (though you can still use the web browser on your phone as well as computer) is DeepL, accessible here: LINK.
So you could try entering some simple sentences in each of the translators, and if you get fairly consistent results then it's probably a close enough that the person you are talking to will likely understand what it is you are wanting to say.
I addressed your other points in my reply to you yesterday.
If your a player looking into playing JP here is quick list of things you will need:
Here is the dissidadb
EDIT: I almost forgot how to actually download the game. Use the Qooapp apk, it's basically a version of google play store. You can just search dissidia from there and download. You will have to use Qooapp to download the dissida updates too.
Here is the link to the Qooapp
This database i basically your character translator, use it in conjunction with the dissidadb to learn how to use the characters even though there skills are written in Japanese. Use the dissidadb to see artifact translations (one of the most annoying parts of playing jp is constantly having to check the artifact kanji, you get really used to the normal stats and can see those easy enough, but every c50 passive is different)
You will want to download google translate, here
There is a function on this app that lets you screen shot your phone then highlight the japanese on the screen to see what kind of conditions there are for the missions.
Lastly, you will want to join the discord and read through the pinned messages on jp news, jp general and anywhere else there might be translations etc.
The game is still the same game, the UI is all the same except it's in level 70 era. I have been playing jp completely f2p since Oct and have completed most challenges up to now.
It's even friendlier to ftp players IMO.
You will probably want to mostly understand the mechanics in dissida first, of course
Play Store link
It works offline in the Google Translate app for Android.
On the PC you can use MS Office or LibreOffice.
You can use the mobile app "google translate" to translate with mobile camera. It is quite smooth. [link]
> .tho i dont even understand a thing....
Use mobile camera with [link] app to translate easily.
It's not locked to it. [link]
To read the letters Google translate will help
Get the Google Translate app and download the language so you can use it even in offline mode.
>i can't read any Japanese
this will help:
Google translate will do the trick, but i don't have my phone on me rn.
try google translate using their camera for instant text translation
It's an Android app
Google Translate says "Chess Players of Belarus."
To add to this, try the Google Translate app.
Google translate is great for situations like this!
I got you fam.
> Google translate
Here's the Android app.
Since you're playing it in japanese, you should probably get the Google Translate app (Android / iPhone) and use it to translate the stuff you need. It lets you take a photo of the text you want and translate it from that.
As for the shops, pretty much all these trade shops work the same: You use a specific item as currency and get what you want. Usually there's 3 different types of item you can use, and they're represented as bronze, silver or gold.
Using the Photon Drop Shop as an example:
And that's it for the Photon Drop Shop. Every other shop has its own currency, so you gotta know what is what. The Spellstone and Pyroxene shops in particular have various different menus, each with their own different currencies.
You can refer to cirnopedia for most of these shop lists, since these shops haven't been updated in a long while. IIRC the only noteworthy items missing from cirnopedia are these:
Edit: The Recycle Shop and Badge Shop have been updated recently, so I believe cirnopedia is gonna be very wrong in the listing of those 2 shops in particular most of the time, as that website hasn't been updated in over half a year. Refer to the swiki (in japanese) for these: Badge Shop, Recycle Shop
Google Translate - You can use your camera to select text and translate it.
Google Keep - Keep track of notes and make lists. You can also add others to be able to view and edit, which makes planning a busy life pretty easy.
Period Tracker - If you're a girl, this is ridiculously useful. You can even track your emotions and physical symptoms.
Rainbow Unicorn Attack 2 - A simple game that you can play to kill time and works without data/Wi-Fi.
[link] it helps to translate it. just make a screenshot and use the app.
I searched it up and found a video demonstrating it, at the end it gave me links to get it on either Google Play or the App Store. I clicked the Google play link and there was an install button there which upon clicking it already was configured to install it right to my phone granted my confirmation.
My phone lies on a table behind me. I haven't even looked around to see my phone yet, much less actually touched it, but the Google Play store says "Installed" on the button that used to say "Install" so I'm fairly certain it's already on my phone ready to be used.
Google has amazed me a few times in the recent years, most recently when I discovered that Google Earth actually creates basic models for stuff like buildings, trees and mountains and applies the textures for them. I looked around a full 3D model of both my home town and New York a couple days ago and was amazed.
There's also YouTube's 360 degree videos, such as this overview of Stormwind from Warcraft: [link]
>I don't see how that could earn them enough money to pay for the rider
So what? Google is notorious for throwing money at projects that might or might not make any money. Youtube doesn't make any money. They bought it in 2006 for $1.65 billion. it wasn't profitable when they bought it and ten years later it's still not profitable.
What about when they bought Quest Visual to incorporate its augmented reality features into google translate, which is a free download. And incidentally, I have it and it has no ads. So they created a free app with no ads and gave it away, then spent reportedly $30-$40 million buying a company that sold it's product, so that they could give it away for free instead, with no ads. Do you think they made money doing that?
I think Sergey and Larry are past the point where they really care about precisely which integer is in front of all those zeros. We don't know yet whether google is on the side of good or evil, but
they're beyond being motivated purely by money.
Google Translate app is pretty cool, but I think it has a higher recognition error rate
If you have an android phone try using this app and translate it
I kept headbutting lvl 136 to no avail, hated that mofo.
完全ではない、しかし Google Translate は私を助ける！
It may help if you use translate.google.com or Google Translate for mobile.
Yeah, thanks @Eclipsetech , but to do it in real time, ML-Tensorflow, would take few more seconds delay,
I have seen Google Translate like this, so can I do same for handwriting characters in no-time, using api or library?
also, tensorflow would need High-power machine, so I wished library like pytesseract for hcr which doesn't need high computational power.
Make sure you either;
1) Change your money into Yen before you go;or
2) Get a travel card that you can withdraw money from.
You won't be able to pay with card at 98% of the places that you will go to.
I'd also advise to download the google translate app and install the japanese dictionary. You can take pictures of Kanji/Hiragana and assuming they arent caligraphy, the app will translate it for you.
You could also get a pocket wifi instead of a SIM card which you can share + use for your laptops (if you have it)
Hope you enjoy your trip.
Couldn't find Word Lens. Here's Google Translate:
You literally wont be able to play this game without it.
You can also try this. Last time I asked about a translation this was also mentioned and it isn't half bad. You have you have it download the Japanese language pack before you can get it to work. It's not 100% accurate but it helps.
Use Google Translate.
I think a human translator would be useful in an official setting, but in a more casual setting, having a translator might be bit too much (and too expensive).
Instead try using a translator app like Google Translate, which can translate voice dictation in one language into synthesized speech in another.
So rather than going to Google and type train travel and do a bit of research you (like Americans) complain and argue.
" I can't read fine print or speak German." Try Google translate, Wife and I used it in Argentina,Itily and 5 other country's and had a great time and by the way just speak to Google translate and it will translate in the language you select so the person you talk to can hear.
Next time use this.
For future reference, you can use Google Translate.
I don't know, why don't you be a little self sufficient and spend two seconds looking for a solution ?